princess lara * girl
19.12.05
Tagalog - Thai Translation
It's 4 days to go before I go home. Yipee!!!
And 7 days before 11 of my Thai colleagues arrive in Manila too for Janey's wedding. I'm really looking forward to introduce my barkadas to my adorable Thai friends. In fairness, they all speak English... so magkakaintindihan naman tayo...
And oh, I was reading the Nation last week and saw this article. A teaser of what to expect...
ALL THE BREAST, FROM THAILAND
Picking up a foreign language is never easy, and inevitable people who are away from home make mistakes when they try to speak like the locals, even when they try to say something they think is funny. At the Rizal Memorial Track and Field Stadium in Manila during the recent SEA Games, a group of young Thai fans waved Thai flags, sang and danced in the venue: "soo, soo (meaning fight, fight), Thailand! soo soo!", they shouted out loud when the men's 100m final kicked off.
As the Thai fans continued to shout the words "soo soo", the Filipinos in the stadium looked at them and started laughing. A Thai reporter wanted to know why the locals were laughing and asked one of the Filipinos. When they told him what was so funny, he also started laughing. "Soo soo" in the local language means "breast, breast". It seams the Thais were shouting "nom, nom" in Thai. The Filipinos sitting near the Thai fans were laughing well after the end of the 100m final.
Nakakatawa right? Sana wag naman mangyari ang eksenang ito pagdating nila. (ATTENTION to my ever-mapanglait friends)
Super na-embrace ko na ang Thai culture eh.. kahit di ko pa rin sila naiintindihan. I have learned to love them. Hindi na ko natatawa kahit na minsan I come across names such as Kapon and Supot. Normal na lang ang dating nya.
Sana tulungan ako ng friends ko to entertain my visitors, kasi marami sila...
- Lynne (my Canadian boss)
- Jeffrey (Lynne's husband)
- Gig
- Ben
- Gin
- Hui
- Ann
- Ton (Pongsith)
- Jojoe
- Ton (Tachapol)
- Wave